お知らせ・つぶやき・らくがきetc(下にスクロールします)
No.576
Tue 04 Nov 2025 18:04
Post No.576
かなりインタビュー翻訳に時間を割いているのに1セクションさえ全然終わらん😫
そんなに難しいこと言ってないような気がするのに意味の通る日本語にしようとするとアホほど時間かかる
それと会話独特の省略とか代名詞を補う時ホントにこれでいいのか? と悩んでやり直したりとかも多い
なので英語ちゃんとわかる人が見たらどこでこんなこと言ってんだよまるで違うだろと唖然とされるかもしれん…が、英語できる人は俺の謎翻訳なんて見に来ないから大丈夫👍
そもそもアカヴィリでモロやってる人なんて大体が私より遥かに英語できる人なんだろうしな🥲
でも英語できない私がやってもおもしろいのでみんなもやろうモロウィンド!
#インタビュー翻訳
そんなに難しいこと言ってないような気がするのに意味の通る日本語にしようとするとアホほど時間かかる
それと会話独特の省略とか代名詞を補う時ホントにこれでいいのか? と悩んでやり直したりとかも多い
なので英語ちゃんとわかる人が見たらどこでこんなこと言ってんだよまるで違うだろと唖然とされるかもしれん…が、英語できる人は俺の謎翻訳なんて見に来ないから大丈夫👍
そもそもアカヴィリでモロやってる人なんて大体が私より遥かに英語できる人なんだろうしな🥲
でも英語できない私がやってもおもしろいのでみんなもやろうモロウィンド!
#インタビュー翻訳